日本语里奇妙的汉字搭配
有时的确会让人啼笑皆非
听得懂福建话的
一定知道这家喻户晓的一句问候他人的词
竟然会和拉面扯上了关系
而究竟它是什么?
其实就是物如其名
用鸡熬成汤底的拉面
因为汤料的颜色是白色的
所以成为【鸡白汤拉面】
鸡白汤拉面在日本是普遍的庶民食物
比起别的拉面味道更鲜美也清淡
浓浓的鸡汤仿佛蕴含着充分的胶原蛋白
估计也会是女性们的喜爱之一
我有幸居住以拉面为名的野方
这里的鸡白汤拉面屋在用餐时间也好多人排队
这家次男房拉面店可爱的地方是这个手制的菜单
机器的贩卖机很普遍
可是这种既原始又为环境着想的购买方式还蛮可爱
将喜欢的食物的牌子摘下再和钱交给店员就可点菜了
把这道名字可爱的拉面介绍给了大马科技宅男TheKid
他说这味道和马来西亚能吃到的Maggie面挺像的 哈哈